Osmanlıca – Ä°ngilizce sözlük niteliÄŸinde Osmanlıcadan Ä°ngilizceye yapılan ilk ve kapsamlı lügattir. 1890’da 12 cild halinde yayımlandı. Sir James W. Redhouse’ın el yazması olan eserinin orijinal bu gün British Museum’da dır.
Osmanlıca harflere göre alfabetik sıralanan sözlükte kelimelerin Arapça, Farsça, Türkçe mensubiyetleri gösterilmekte, latin harfi okunuşları ile, türü belirtilmekte, numaralarla anlam farkları ve deyimler İngilizce verilmektedir.
Sözlük yazarı Sir James W. Redhouse 30 Aralık 1811’de Londra’da doÄŸmuÅŸtur. 1819’da yetim ve öksüz kalarak Christ’s Hospital adlı yardım ve eÄŸitim vakfına yerleÅŸtirilmiÅŸtir. Burada denizcilik, haritacılık, teknik resim, trigonometri gibi konularda tahsil görmüştür. 1826’da disiplinsizlik nedeniyle okuldan uzaklaÅŸtırılınca, Akdeniz’e açılan bir gemi ile yolculuÄŸa çıkmış ve Ä°stanbul’a gelmiÅŸtir. Ä°stanbul’da Mühendishane-i Berri-i Hümayun’da teknik ressam olarak uzun yıllar çalışır burada kaldığı 8 yıllık sürede Türkçe, Arapça, Farsça ve Fransızca öğrenir.
1840’tan sonra Hariciye Nezareti tercümanı olarak görev alır ve dış temasların çevirisini yürüttür. 1853’de Ä°ngiltere’ye dönerek, dışiÅŸlerinde DoÄŸu dilleri tercümanlığı yapar. Royal Asiatic Society derneÄŸi üyeliÄŸine seçilir ve, Sir unvanı alır. 1892’de vefat eder.
[download id=”15″]
[download id=”16″]
Dosyaları açabilmek için Adobe PDF 9.0 veya üstü gereklidir. İndirmek için tıklayın.
Bibliyografya
Paşa Yavuzarslan; Türk Sözlükçülük Geleneği Açısından Osmanlı Dönemi Sözlükleri ve Şemseddin Sâmî’nin Kâmûs-I Türkî’si, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dergisi 44, 2 (2004) 185-202
Sir James W. Redhouse Mükemmel Bir Doğubilimcinin Öyküsü The Making of a Perfect Orientalist , Editör: Brian Johnson, Handan Cingi, Redhouse Yayınevi;